Boletín NC&T Vol. 1, No. 521 8 de Octubre de 2007.
Desde la caída de la Torre de Babel hasta el movimiento a favor del Esperanto como lenguaje global, muchos humanos han soñado con compartir una lengua común. Sin embargo, a pesar de la promesa de comunicación global de Internet, se mantienen las barreras idiomáticas. Incluso las imágenes en la Red se pierden por la traducción. Ahora, una nueva herramienta de búsqueda de imágenes es capaz de utilizar centenares de lenguajes.
"Las imágenes son universales, pero la búsqueda de imágenes no lo es", nos recuerda Oren Etzioni, profesor de ciencias e ingeniería de la computación en la Universidad de Washington. "Una persona que escribe las palabras de su búsqueda en inglés, no encontrará imágenes etiquetadas en chino, y una persona que lo haga en holandés no encontrará imágenes etiquetadas en inglés. Nosotros hemos creado una herramienta cooperativa que resuelve este problema".
Una nueva herramienta de búsqueda multilingüe desarrollada en el Centro Turing de la Universidad de Washington hace disponible para todos la solicitud universal de imágenes. PanImages permite a las personas buscar imágenes en la Red usando centenares de lenguajes sin tener que conocerlos.
Los motores de búsqueda como Google, buscan imágenes detectando el término de búsqueda en etiquetas de identificación y otros textos cercanos. Pero debido a que el proceso busca una cadena de letras, los resultados están limitados al lenguaje usado por el buscador.
PanImages traduce automáticamente el término de búsqueda en aproximadamente otros 300 lenguajes y muestra imágenes provenientes de Google y de la base de datos de fotos online Flickr.
PanImages promete ayudar especialmente a las personas que sólo hablan lenguajes de poca presencia en la Red. Imagine que su idioma es el Zulú y está buscando una imagen de un refrigerador. Usted escribe la palabra Zulú para refrigerador ("ifriji") en una búsqueda de imágenes y obtiene 2 resultados. La misma búsqueda utilizando PanImages genera 472.000 resultados. En un test de los llamados lenguajes minoritarios, PanImages pudo encontrar 57 veces más resultados, como promedio, que una búsqueda de imágenes de Google.
Etzioni y sus colaboradores quieren prestar servicio al vasto número de personas que no hablan alguno de los principales lenguajes del mundo. Como el acceso a Internet se expande más y más hacia fuera de las principales naciones industrializadas, cada vez resulta de mayor importancia prestar servicio a personas que no hablan los lenguajes más usados.
Incluso las personas que hablan estos lenguajes más comunes pueden beneficiarse con esa combinación automática de idiomas. Las palabras que tienen más de un significado inevitablemente producen resultados no deseados. Por ejemplo, escribir la palabra "spring" en una búsqueda en idioma inglés de imágenes produce imágenes diversas: prados cubiertos de hierba, bobinas de metal e imágenes del pueblo de Silver Spring, Maryland. Si quiere imágenes de un resorte de metal, podría utilizar a PanImages y buscar usando la palabra francesa más precisa "ressort". Los experimentos demostraron que, para los lenguajes comunes, PanImages casi duplica el número de imágenes correctas en las primeras 15 páginas de resultados.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario